fbpx
Reverse-Gentrification of the Literary World

Akashic Books

||| |||

Catalog » Browse by Title: S » San Juan Noir (Spanish-language edition)

San Juan Noir (Spanish-language edition)

Edited by:

La capital de Puerto Rico entra la arena de la serie noir, editado meticulosamente por una de las autoras más conocidas de San Juan.

$16.95 $12.71

Available as an e-book for:


What people are saying…

“Santos-Febres and 13 other contributors of Puerto Rican heritage take full advantage of San Juan’s wide range of disparities between rich and poor, weak and powerful, tourists and residents, in this fine addition to Akashic’s noir anthology series.”
Publishers Weekly

“A welcomed addition to the publisher’s popular noir series, San Juan Noir has the distinction of being issued in two editions, English and Spanish, to more accurately reflect the Caribbean island’s bilingual culture. Editor Santos-Febres gathers a varied collection of stories she expects will ‘reveal a side of Puerto Rico otherwise obscured by the tourist trade and preconception.’”
NBC News Latino

“The stories within San Juan Noir stare right into the face of colonialism as they examine the gaps between the city’s rich and its poor, its residents and its constant flow of tourists, its colorful exterior and its gritty underbelly. This is noir with a bite, noir that enthralls with its dark tales even as it challenges the reader—do better, do better, do better.”
Literary Hub

“I have never been to San Juan, Puerto Rico, but I traveled some of its streets in these stories. Of course, the city is more than noir. That’s what I love about the Akashic Noir stories, these are not the Tourist Bureau stories of the city. They are gritty, sometimes nasty, sometimes gross, but always interesting.”
Tonstant Weader Reviews

“The stories in this anthology, unrelentingly dark, reflect the woes of the island . . . Set as it is in Puerto Rico, with authors steeped in the Latin tradition, the stories have a common thread of sexuality and sensuality, as well as magical realism. Dreams run through these stories, and sometimes a sense that the whole story could be a dream. They are unsettling stories, to say the least . . . After reading these stories, you may very well want to rethink that tropical vacation.”
Reviewing the Evidence

“From the interiors of sleazy bars or chic resort hotels, shabby apartments and in open streets and avenues with no escape, the tales of San Juan Noir trace the doomed routes of their victims and villains with an acute social and tragic awareness. These journeys keep the reader transfixed and understanding this Caribbean city in entirely new ways.”
Insights

San Juan Noir is a brilliantly polished literary gem that showcases life on the fringes of society. Every tale glows in its own darkness, piercingly tugging at the remnants of human decency. We must do better, it screams. Yes, we must. Highly recommended.”
Jamaica Gleaner


Description

La serie noir ha hecho una marca fuerte en el Caribe con Havana Noir, Kingston Noir, Haiti Noir, y Trinidad Noir. Este volumen muestra el hecho que la isla del Puerto Rico no es totalmente playas arenosas y hoteles extravagantes. Mayra Santos-Febres es uno de los titanes literarios de la isla, y ella ha reclutado una lista estelar de compatriotas a contribuir.

Cuentos nuevos por: Wilfredo J. Burgos Matos, Ernesto Quiñonez, Mayra Santos-Febres, José Rabelo, Luis Negrón, Yolanda Arroyo Pizarro, Ana María Fuster Lavín, Janette Becerra, Manolo Núñez Negrón, Tere Dávila, Edmaris Carazo, Alejandro Álvarez Nieves, Charlie Vázquez y Manuel A. Meléndez.

Desde la introducción de Mayra Santos-Febres:

Casi siempre, Puerto Rico se nos presenta como una isla rodeada de playas de arena clara, casinos, hoteles de lujo; un lugar para el descanso y el placer. Es la isla que satisface todos los sentidos y todos los apetitos.

Sin embargo, Puerto Rico es mucho más que eso. Su capital, la ciudad de San Juan, es el más antiguo enclave español en todos los territorios y colonias bajo el mando de Estados Unidos de América. Ya que Puerto Rico depende económicamente de Estados Unidos, la crisis de 2008 nos ha pegado duro. Muchos puertorriqueños han migrado de la isla, buscando una mejor vida. Nuestros índices de criminalidad han escalado y el contrabando de drogas florecido. Sin embargo, como ocurre a menudo en tiempos de crisis, el arte, la música y la literatura también han experimentado cierto renacimiento. Nunca antes se ha visto en Puerto Rico tanta producción literaria. Los puertorriqueños hemos respondido a esta crisis contando nuestras historias. Sin embargo, muchas de estas historias presentan la cara noir de nuestro diario vivir… Estas historias revelan una faceta de Puerto Rico que bulle oculta bajo el maquillaje del turismo y las preconcepciones que pintan la isla como un paraíso para los deseos del visitante.

Índice

Introductión

Parte I: Ángeles caídos
“Muerte en el andamio” de Janette Becerra (Santa Rita)
“Comida de peces” de Manolo Núñez Negrón (Callejón del Gámbaro)
“La fama de Chin Fernández” de Tere Dávila (Barrio Obrero)
“Dos muertes para Ángela” de Ana María Fuster Lavín (Plaza del Mercado)
“Apareamientos” de Mayra Santos-Febres (Buen Consejo)

Parte II: El amor loco
“Mataperros” de Luis Negrón (Trastalleres)
“La espada de San Miguel” de Wilfredo J. Burgos Matos (Río Piedras)
“Un asesino entre nosotros” de Manuel A. Meléndez (Hato Rey Norte)
“La felina dulce” de Alejandro Álvarez Nieves (El Condado)
“Las cosas que se cuentan al caer” de Yolanda Arroyo Pizarro (San José)

Parte III: Nunca confíes en el deseo
“Turistas” de Ernesto Quiñonez (Dos Hermanos Bridge)
“Y” de José Rabelo (Santurce)
“Dentro y fuera” de Edmaris Carazo (Old San Juan)
“El ángel de la muerte santurcino” de Charlie Vázquez (Avenida Fernández Juncos)


Book Details

  • Paperback: 240 pages
  • Published: 10/4/16
  • IBSN: 9781617754883
  • e-IBSN: 9781617755071

Author

MAYRA SANTOS-FEBRES has published more than twenty-five books of poetry, short stories, essay collections, and novels. Among her most import titles are Sirena Selena (2000), Our Lady of the Night (2006), and La amante de Gardel (2015). Her works have been translated into Croatian, Icelandic, French, Italian, German, and English. She currently teaches creative writing at the University of Puerto Rico, and is one of the main organizers of Festival de la Palabra. She is the editor of San Juan Noir (also available in Spanish).

More info »