Review: A Treatise on Shelling Beans by Wiesław Myśliwski, Translated by Bill Johnston
Akashic intern Alex Whelan reviews A Treatise on Shelling Beans by Wiesław Myśliwski, translated by Bill Johnston (Archipelago Books).
Akashic intern Alex Whelan reviews A Treatise on Shelling Beans by Wiesław Myśliwski, translated by Bill Johnston (Archipelago Books).
To celebrate the release of Tel Aviv Noir — the latest in Akashic’s Noir Series — we’re pleased to feature a guest post from Yardenne Greenspan on translating the anthology.
Night must fall in the Tolerance Zone, the same way it does everywhere. Tonight it fell hard. I watched the shipping crate in the bed of the Escalade pickup parked behind the cantina, the crate filled with the ripe kumquats—three snuffed picture brides—that Yee Chung Toy had tried to smuggle from Fujian Province to Veracruz, and then across Mexico, through Ensenada, and into San Francisco . . .
As Flies to Whatless Boys author Robert Antoni was one of eight OCM Bocas Prize winners invited to share their writing at the annual Babel Festival in the Swiss Alps.
I was running a dust cloth across the top of the glass display case housing my most prized first editions—Hammett’s The Dain Curse and Christie’s Perilat End House among them—when the bell above the door jingled and a middle-aged man stepped into my used bookshop in Philadelphia’s Spring Garden neighborhood. His cashmere trench coat made me hopeful for a big sale, but the ratty Yankees cap and knockoff sunglasses he didn’t remove gave me pause . . .